?

Log in

No account? Create an account
мера1

ss69100


К чему стадам дары свободы...

Восстановление смыслов


Предыдущий пост Поделиться Пожаловаться Следующий пост
Земцов, Карпов, Ленин, Лесков, Перов... - исконно славянские фамилии. А также - исконно немецкие
мера1
ss69100
Коллега assucareira обнаружила очень интересный источник о полабско-поморских или балтийских славянах.
Сегодня предлагаем вашему вниманию удивительный список фамилий. Которые употребительны одинаково в России и Германии. Нет, речь не идёт об эмигрантах первой волны или нынешних евреях из России или фольксдойче из Казахстана, коих сегодня насчитывают порядка одной десятой от населения Германии.

Речь об единокровных со славянами коренных жителях Германии. Для наглядного представления, взгляните на следующую карту того же автора, swinov.



Кстати, после прочтения списка фамилий, становится гораздо понятнее, почему на Руси было так много немцев. Республика в Поволжье, много немцев в старинной Москве и других городах. Языки, на первый взгляд, различные, культуры неодинаковые, а поди же ты, во все века тянуло немчуру на Русь. Правда, далеко не всегда их походы были мирными, но на то есть свои причины, к родству фамилий отношения не имеющие.

Итак, предлагаем текст (в сокр.) из сайта http://lujicajazz.narod.ru/toponimy_podrobno.html.

***
Для названий немецких федеральных земель, в которых находятся описываемые топонимы, мы применяем следующие сокращения: Мекленбург-Передняя Померания М-ПП, Шлезвиг-Гольштейн Ш-Г, Нижня Саксония НС, Бранденбург Б, Берлин БРЛ.

Мы намерены продемонстрировать немецкие названия очень близкие, или идентичные современным русским названиям и фамилиям. В нашем списке мы указываем немецкое название (привязанное к карте Google) а также даём его русскую транслитерацию. При транслитерации мы опускаем двойные немецкие буквы типа "aa" "mm", "tt", "gg", "ck" и т.д. если таковые попадаются. Хотя иногда при транслитерации на русский, эти сочетания прописывают, сами немцы этих двойных звуков не произносят. Это какая-то исключительно написательная традиция.

Также, мы не прописываем непроизносимую, но присутствующую в некоторых немецких названиях букву "h". Как, например, в топонимах Thurow (Туров), Mahlzow (Мальцов). Сочетание "tz" мы передаём как "ц", как собственно, оно и читается. Окончания на -ow мы транслитерируем как -ов, хотя на картах Гугл это окончание иногда транслитерируется как -ов, а иногда как -о.

Итак, вот наш список:
Barkow (Барков), 5 поселений в М-ПП, в Ш-Г также представлены формы Klein Barkau и Großbarkau. У русских известна фамилия Барков (вспомните, например, поэта Ивана Баркова). В России находим 6 деревень и 1 село Барково. В Польше есть 4 топонима Barkowo.

Bartow (Бартов) поселение в М-ПП. В России известна фамилия Бартов и 1 деревня Бартово.

Bassow (Басов) - посёлок в М-ПП. В России известна фамилия Басов (вспомните, например, актёра В.П. Басова) и присутствует 15 деревень, сёл или поселков Басово, также 1 хутор Басов. Топоним Басово зафиксирован и на Украине.

Battin (Батин) в Б. В России есть фамилия Батин, 6 деревень Батино и 1 деревня Батина.

Bellin (Белин) - 3 поселения в М-ПП и Ш-Г. Есть также форма Byhlen (Билен) в Б, которая в нижнелужицком языке выглядит как Bělin. В России присутствует фамилия Белин и 3 деревни Белино. Название Белин, Belin, Belín, встречается на Украине, в Польше, Словакии и даже Румынии.

Below (Белов), несколько названий по всей славянской части Германии - также известны формы Behlow, Bühlow, Belau, Bälau, Bühlau. У русских фамилия Белов является одной из самых распространенных. Также известен старинный псковский дворянский род, выходцы "из немец", одно из крупнейших русских благородных семейств. У немцев тоже есть фамилии Below, Bühlow, Belau - это дворянские семьи Мекленбурга и Померании. Из знаменитых немцев - носителей фамилии можно вспомнить Отто фон Белова (Otto von Below) генерала пехоты немецкой армии времен первой мировой войны. И Николауса фон Белова (Nicolaus von Below) офицера вермахта, адъютанта Люфтваффе времен второй мировой. В России есть город Белов, два города Белово, хутор Белов, и 12 деревень, сёл, и поселков Белово. Из прочих славянских земель - в Чехии есть 1 Bělov и 5 Белово в Болгарии.

Beeskow (Бесков) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Бесков (её носил, например, легендарный футболист и тренер К.Бесков). В России присутствует деревня Бесково, а также деревни Малое Бесково и Большое Бесково. В Чехии есть поселение Bezkov.

Boberow (Боберов) поселение в М-ПП. У русских очень распространена фамилия Бобров (вспомните, например знаменитого спортсмена - носителя этой фамилии В.Боброва). Также в России есть город Бобров, 30 сёл, деревень и посёлков Боброво и 1 деревня Боброва. В Польше, в том числе в поморских областях присутствует 6 поселений Bobrowa, Bobrów, Bobrowo, и 3 поселения Bobrov и Bobrová в Чехии и Словакии.

Bobbin (Бобин) - поселение на Рюгене, в М-ПП. Также, подобный топоним в М-ПП, недалеко от Гюстрова. У русских - фамилия Бобин, 1 деревня и 1 село Бобино и деревни Верхнее Бобино и Нижнее Бобино. В Польше есть 2 поселения Bobin.

Bolkow (Больков) поселение в М-ПП, там же форма Klein Bölkow (Кляйн Бёлков). В России распространена фамилия Болков, а также известны 3 деревни Болково и 1 деревня Малое Болково. Название Bolkowo, присутствует также в Польше, в Западно-Поморском воеводстве. В континентальной Польше есть поселение Bolków. В Чехии - посёлок Bolkov.

Borkow (Борков) в М-ПП. У русских известна фамилия Борков, также в России есть 5 деревень и сёл Борково. Этот топоним также очень популярен в Польше. Там видим 7 поселений Borków и 10 поселений Borkowo и Borkowa (многие из которых расположены в Поморской части страны). Один Bořkov есть в Чехии и один Борков на Украине.

Börzow (Бёрцов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Борцов (носил, например, актёр Виктор Борцов). В России видим 3 деревни и 1 село Борцово и 1 деревню Новое Борцово. Этимология, видимо от "борец" - "небольшой бор".

Bossow (Босов) - 2 поселения в М-ПП. В России фамилия Босов и 1 деревня Босово. На Украине также деревня Босово.

Bredow (Бредов) поселение в Б. В России известна фамилия Бредов и 1 деревня Бредово. Бредовы – старая псковская дворянская фамилия, von Bredow померанская дворянская фамилия.

Brunow (Брунов) посёлок в М-ПП. В России известна фамилия Брунов. И топоним Бруны. Сравните с именем одного из купцов из договора князя Игоря с Византией, которого звали Бруны. Поселение Brunov известно также в Словакии.

Brusow (Брузов) - поселение в М-ПП, также форма Brüssow в Б. В России фамилия Брусов, деревни Малое Брусово и Большое Брусово, 3 поселка Брусово, деревня и село Брусовое, и деревня Брусовая.

Buckow (Буков) район в БРЛ. Также 5 поселений Buckow в Б. 1 поселение Alt-Bukow в М-ПП, и форма Buckau на юге Б. В России фамилия Буков, 6 деревень Буково и 1 деревня Верхнее Буково. В прочих славянских странах 8 поселений Bukowo в Польше. 1 Bukovo в Словении. 4 топонима Bukov в Чехии.

Buhrkow (Бурков) поселение на Рюгене, в М-ПП, в средневековье зафиксирована форма Burkov. У русских известна фамилия Бурков, вспомните, например, известного актёра Г. Буркова. В России есть 14 деревень Бурково и 1 деревня Буркова. Поселение Бурков также известно на Украине. Про русскую фамилию можно встретить рассуждения, что она происходит от тюркского «бурк», то есть «шапка». Однако, она также может восходить к прозвищу образованному от слова «бурый». Вспомните, например волшебного коня Сивко-Бурко, вещая каурка. Как «Сивко», так и «Бурко» в его имени связаны с окрасом. Прозвище Бурок или Бурка мог получить человек, например, обладатель каштановых волос.

Burow (Буров) поселение в М-ПП. В России очень распространена фамилия Буров. Из топонимов - известны 3 деревни Бурово и 1 хутор Буров. В Польше есть Burów и Burowo. Также Búřov видим в Чехии.

Bütow (Бютов) поселение в М-ПП. Также форма Butzow и Bützow в М-ПП. В России фамилия Бутов, 14 деревень, сёл, посёлков Бутово, Южное и Северное Бутово - районы Москвы, также деревни Бутова Кулига и Бутова Курья. В прочих славянских землях - известны посёлок Butov в Чехии, и Бутово в Болгарии. В бывшей немецкой Померании существовал посёлок Bütow, ныне изменённый на польский манер в Бытув (Bytów) по-кашубски называется Bëtowò. В попытке найти несуществующие в России топонимы скандинавского происхождения Шахматов предлагал этимологию Бутово от boot (лодка) но это не объясняет ни чешского, ни болгарского, ни померанского, ни мекленбургского топонимов. Скорее всего, топоним происходит от имени собственного Бут, либо от названия камня.

Buchow (Бухов) поселение в Б. В России фамилия Бухов, деревня Лыково-Бухово, посёлок Бухово, село Буховое. Поселение Buchowo присутствует также в Польше.

Walow (Валов) посёлок в М-ПП. В России известна фамилия Валов (таковую носит, например, деятель шоу бизнеса А.Валов) также 3 деревни Валово и 2 деревни Валовы. Из прочих славянских областей - в Польше 10 топонимов Wałowa, 3 поселения Valová в Чехии и 1 Valová в Словакии. От слова "вал" – "высокая насыпь грядой, земляное укрепление".
Можно также вспомнить улицу Валовая в Москве.

Warin (Варин) - городок в М-ПП. Там же формы Klein Warin и Waren. У русских фамилия Варин. В России посёлок Новый Варин и деревня Варино. В других славянских земель - поселение Varín в Словакии.

Wachow (Вахов) - посёлок в Б. В России фамилия Вахов и деревня Вахова.

Welzin (Вельцин) Три поселения в М-ПП, в том числе одно на Узедоме. Также в М-ПП представлена форма Weltzin. У русских известна фамилия Вельцин (носил, например, доктор медицины, профессор – Вельцин (Вельцын) Иван Васильевич (1767-1829) В России видим топонимы Вельца и Вельцы. Возможно следует предположить о связи данных форм с племенами лютичей, другим названием которых было вельцы или вильцы.

Welzow (Вельцов) посёлок в Б. У русских известны фамилии Вельцов и Вильцов. В России, в суздальском районе Владимирской области видим деревню Вильцово. Возможно, также связано с вильцами-лютичами.

Wietow (Витов) поселение в М-ПП. В этой же земле - форма Vietow. Кроме того на Рюгене - находится знаменитый полуостров Wittow, на северо-востоке которого стоит Аркона. Название, видимо восходит к Виту - имени бога Свентовита (храм которого, находился на Арконе) местные жители до сих пор называют его Wittold (Старый Вит). Полное имя этого божества содержит древний корень "свант", который означает святость – современные русские слова "свят", "святой" – восходят именно к нему. Второй составляющей в имени является "вит". Что соотносится, либо с праславянским "vit" - "жить, обитать", либо с "vitъ" – "господин, имеющий власть".

Таким образом, его имя означало либо "святая жизнь" (возможно понималось как "святой источник жизни", или "священная, жизненная сила"). Либо, "священный господин", "святой властелин" – "высший властелин". В общем-то, оба этих возможных значения, напрямую перекликаются с чрезвычайно высокой ролью Свентовита, описываемой в немецких источниках. В христианские времена культ Свентовита заменялся на культ святого Вита (римский мученик). Это было и на Рюгене, и в других землях, вспомните, например, главный храм Чехии - Katedrála svatého Víta. В Германии есть масса топонимов и фамилий содержащих имя Вита - например, Wittow, Witt, Witte, Vitte, Witberg и т.д. У русских известна фамилия Витов.

В современной России, в Ленинградской области находим деревню Витово, а рядом с ней деревню Святье. Кроме этого, в русских старинных документах, особенно в новгородских землях, часто упоминаются поселения Витов и Витово, доныне не сохранившиеся. Также в Новгородской области находим древнее село (известное с XII века) Витославлицы.

Возможно, его название означает "место, где славят Вита", а может быть, восходит к древнему имения Витославъ (которое, само по себе, может означать "славящий Вита"). Кстати, как известно, многих князей и королей Рюгена звали (в немецком и латинском написании) Witslaw, Wizlaw, Witzlaw, Vitislaus и т.д. Также известна целая серия древних славянских имён, содержащих корень вит - Витонѣгъ, Витогостъ, Витомиръ, Витомыслъ и т.д. В прочих славянских землях топонимы типа Витов представлены довольно массово: 5 топонимов Witowo и 8 топонимов Witów в Польше. Также 2 посления Vítova в Чехии. Кроме того там же формы Žižice-Vítov и Fryšták-Vítová. Несколько посёлков Витово есть на Украине и в Белоруссии.

Witzin (Вицин) - поселение в М-ПП. В этой же земле - форма Viezen. У русских известна фамилия Вицин (вспомните, например, знаменитого актера Г.Вицина). Происходит от "вица" - "прут, хлыст, длинная ветка". В переносном смысле – "высокий, долговязый человек". В России видим деревню Вицино. В прочих славянских землях аналогов нет.

Wollin (Волин) - поселение в Б. Также несколько других подобных топонимов в М-ПП. У русских известна фамилия Волин. В России, в Вологодской области, находим деревню Волино, в Ярославской области - деревни Старое Волино и Новое Волино. В Польше, в Западно-Поморском воеводстве, на острове Wolin находится городок Wolin. В Средневековье на южном берегу Балтийского моря был известен крупный торговый город Волин, или Волын (он же Юлин, Йомсбург, Йомна, Винета) - располагался он, видимо, на острове Узедом и погиб во время землетрясения 1308 года. Сравните с названием исторической области нынешней Западной Украины - Волынь.

Wolkow (Вольков) - поселение в М-ПП. Там же ещё одно поселение Wolkow. Кроме того - 5 топонимов Wölkau в разных частях славянской Германии и форма Wulkow в Саксонии-Анхальт. У русских известна очень распространенная фамилия Волков. В России 110 деревень, сёл, посёлков Волково, 2 деревни Волкова, 2 хутора Волков, также исторический район С-Пб - Волково. В прочих славянских землях - 2 топонима Wolkowo в западных, бывших немецких частях Польши. Кроме того - в Польше 8 поселений Wilkowo (название образованно от польской формы wilk), деревня Volkova в восточной Латвии, на границе с Псковской областью. Волков/Волково - 7 поселений в Белоруссии и на Украине. Волково - посёлок в Казахстане. Вълково - 2 деревни в Македонии и Болгарии. Vlkov - 6 поселений В Чехии. Кроме того - в Сербии, Хорватии, Боснии, Черногории - топонимы Vukov (от местной формы vuk). Волк - был тотемом лютичей, живших в современных М-ПП и на севере Б.

Gadow (Гадов) - поселение в Б, также два одноимённых посёлка в М-ПП. У русских есть довольно редкая фамилия Гадов. В России, в Новгородской области деревня Гадово. В Польше 2 поселения Gadów.

Gallin (Галин) - два одноимённых посёлка в М-ПП. У русских фамилия Галин. В современной России - видим две деревни Галино и одно село Нижнее Галино. В Польше - есть поселение Galiny.

Gahlkow (Гальков) - посёлок в М-ПП. У русских существует фамилия Гальков, в России, в Тверской области - есть деревня Гальково. В Польше видим поселение Gałkowo.

Gartow (Гартов) - посёлок в НС. Также населённый пункт Gartow в Б. У русских известна фамилия Гартов. В России - видим две деревни Гартово, Гартово, обе в Ярославской области. В прочих славянских землях аналогов не обнаружено.

Glasow (Глазов) - посёлок в М-ПП. Кроме того, еще четыре одноименных населённых пункта в М-ПП и Б. Также в Германии - форма Glasau в Ш-Г. У русских есть распространённая фамилия Глазов. В России видим один город Глазов и 34 села, деревни и посёлка Глазово. В Польше - находим нас. пункт Głazów.

Gnevkow (Гневков) - городок в М-ПП. Также, в Б - форма Gnewikow. У русских существует фамилия Гневков. В России находим деревню Гневково, в Смоленской области. У немцев известны фамилии Gnewikow, Gnevkow и Gnewkow. В прочих славянских землях буквальных аналогов не обнаружено.

Groß Gaglow (Грос Гаглов) - город в Б. по-лужицки называется Gogolow. Там же - в Б, форма Klein Gaglow. У русских известны фамилии Гоголев и Гоголов. В России видим 6 деревень Гоголево (в Архангельской, Псковской, Тверской и Ивановской областях). В Польше находим три поселения Gogolewo.

Gollin (Голин) - деревня в Б. Кроме того, формы Göllin в М-ПП и Göhlen в Б. У русских известна фамилия Голин. В России - видим деревни Голино в Новгородской области и Голино в Тульской. В Польше находим 7 топонимов Golin и Golina.

Golzow (Гольцов) - три одноимённых поселения в Б. У русских известна фамилия Гольцов. В России видим также три деревни Гольцово. Golc у полабских славян означало "парень". В современном верхне-лужицком - слово выглядит ка hólc – "мальчик, парень". В Западно-Поморском воеводстве Польши, в бывшей немецкой Померании, видим два поселения Gołczewo, оба при немцах назывались Golzow.

Gorow (Горов) - посёлок в М-ПП. Также форма Guhrow в Б. У русских - есть фамилия Горов. В России видим село Горовое. В Польше находим 4 поселения Górowo (Гурово).

Grabow (Грабов) - посёлок в М-ПП. Также поселение Grabow-Below в М-ПП, и Grabow в Саксонии Анхальт. Кроме того - 4 топонима Grabau в Ш-Г и НС. У русских известна фамилия Грабов. В современной России находим 1 деревню и 1 село Грабово и 1 деревню Малое Грабово. У прочих славян: в Польше находим 7 топонимов Grabów, Grabow, Grabowa (включая поморские части страны) также 1 поселение Grabowie. Несколько поселений Грабов и Грабово присутствует на Украине и в Белоруссии. В Словакии видим поселение Hrabová Roztoka. Von Grabow - мекленбургская дворянская фамилия.

Grieben (Грибен) - два одноимённых поселения в М-ПП, кроме того, такие же топонимы в Б и в Саксонии-Анхальт. У русских известна фамилия Грибин. В России, в Вологодской области, находим деревню Грибино. В Белоруссии находим поселение Грибино.

Gribow (Грибов) - поселение в М-ПП. У русских - распространённая фамилия Грибов (носил, в частности, классический советский актер 30-50 годов - А.Грибов) В России видим 14 деревень Грибово и 1 деревню Грибова. В прочих славянских землях - в Польше более 20-ти поселений Grzybowa и Grzybów, включая - несколько в Поморских областях страны. Посёлок Gribov видим в Словакии и деревню Грибово на Украине.

Grimmen (Гримен) - городок в М-ПП. У русских есть фамилия Гримин. В России, в Тверской области, видим деревню Гримино. Сравните с именем одного из русских послов из договора Игоря с Византией - Грим Сфирьков.

Grischow (Гришов) - посёлок в М-ПП. У русских есть фамилия Гришов. В России видим село Гришово.

Grubnow (Грубнов) - поселение в М-ПП, на острове Рюген. У русских известна фамилия Грубнов.

Grüssow (Грюсов) - поселение в М-ПП, на острове Узедом. Кроме того, ещё один подобный топоним также в М-ПП. У русских есть фамилия Грузов. В России, в Новгородской области - видим деревню Грузово. Поселение Grusova присутствует в Чехии.

Guben (Губен) по-лужицки Gubin. Город в Саксонии. У русских распространена фамилия Губин. В России видим 50 деревень и сёл - Губина и Губино. Город Губин есть также на Украине и Gubin в Польше (польская половина Губена, который стоит на пограничной реке Ныса)

Gubkow (Губков) - посёлок в М-ПП. У русских распространена фамилия Губков. На Украине видим поселение Губков.

Gulben (Гульбен) - посёлок в Б. По-лужицки называется Gulbin (Гульбин). У русских фамилия Гульбин. В России, в Костромской области видим деревню Гульбино.

Gülzow (Гюльцов) - поселение в М-ПП. Также Gülzow в Ш-Г. У русских известна фамилия Гульцов. В России видим деревни Гульцово, Верхнее Гульцово, Нижнее Гульцово. Соответствий в прочих славянских землях не выявлено.

Gutow (Гутов) - поселение в М-ПП. У русских фамилия Гутов. В России видим село Гутово. Также в Польше Gutów/Gutowo 6 топонимов,включая Поморье, в Чехии поселение Gutova, а также Гутово на Украине.

Godow (Годов) - 2 одноимённых поселения в М-ПП. У русских - известна фамилия Годов. Также, в России - видим деревню Годово. В прочих славянских землях: Godowo/Godów/Godow - 5 топонимов в Польше. Годов - посёлок на Украине. Славянский топоним Godowe означает "местность способных людей". Сравните с русским "годный".

Gottow (Готов) - посёлок в Б. У русских - известна фамилия Готов. В России есть два села Готовье. В Польше видим поселение Gotów. В России также известны поселения Готовино, Готовцево, Готовкино и т.д.

Gudow (Гудов) - посёлок в Ш-Г. У русских известна фамилия Гудов. В России видим 8 сёл и деревень Гудово, в том числе в Псковской, Тверской, Ярославской и прочих областях. Сравните с именем одного из русских послов - упомянутым в договоре Олега с Византией (которого звали Гуды), а также с именем другого посла - из договора Игоря с Византией (которого звали Алвад Гудов). У современных русских также распространены фамилии Гудков, Гудцов и т.д. В Польше, в современном Западно-Поморском воеводстве - видим поселение Gudowo (при немцах называлось Gudow). На Украине наблюдаем топоним Гудов.

Gussow (Гусов) - посёлок в Б. Там же видим топоним Gusow. У русских - распространена фамилия Гусев. В России видим 47 сёл, деревень, посёлков Гусева/Гусово, а также 6 хуторов Гусев и 1 деревню Гусев Бор.

Daskow (Дасков) - посёлок в М-ПП. У русских фамилия Дашков. В России также 5 деревень и сёл Дашково. Дашковы – старинный русский дворянский род, "выходцы из немцев".

Dennin (Денин) - поселение в М-ПП. У русских - фамилия Денин. В России видим две деревни Денино и одну Денин Угол.

Devin (Девин) - деревня в М-ПП. У русских фамилия Девин. В России видим 2 деревни Девино и одну деревню Девина. Девиным (Dźěwin) лужицкие сербы называют также город Магдебург. В прочих славянских землях - видим поселения Девин и Девино в Болгарии, Девин в Белоруссии и Devin - частично в Австрии, частично в Словакии.

Dewichow (Девихов) - поселение в М-ПП, на острове Узедом. У русских известна фамилия Девихов. В России видим деревню Девиха.

Doberow (Доберов) - поселение в Б. У русских фамилия Добров. В России деревня Большое Доброво. В прочих землях - 3 топонима Dobrów в Польше, 1 Dobrowo также в Польше (включая Поморье), также посёлок Добров видим в Казахстане. Северо-немецкий топоним Dobersdorf, также, видимо, восходит к славянскому Dobrow. Немецкая фамилия Doberman - также является адаптацией фамилии Добров.

Dolgow (Дольгов) - посёлок в НС. Кроме того, в Германии находим топонимы Dollgow и Dallgow - оба в Б. У русских известна фамилия Долгов. В России видим 7 деревень и сёл Долгово. Поселение Долгов также отмечено на Украине.

Dorow (Доров) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Доров. В России видим две деревни Доровая. В Польше, в Западно-Поморском воеводстве находим деревню Dorowo.

Drochow (Дрохов) - посёлок в Б. У русских - фамилия Дорохов. В России видим 17 сёл, деревень, посёлков Дорохово. Одно поселение Drochowo наблюдаем также в Польше.

Drosedow (Дрозедов), посёлок в М-ПП. В России очень распространена фамилия Дроздов, а также известно 29 сёл, деревень, посёлков Дроздово и 1 хутор Дроздова. В Западно-Поморском воеводстве Польши присутствует поселение Drozdowo (при немцах называлось Drusdowe) в остальной Польше 6 поселений Drozdów и 4 Drozdowa, в Чехии 1 поселение Drozdov.

Jesow (Езов, или Есов) - посёлок в М-ПП. Также формы Jesau в Саксонии (по-лужицки Jěžow), Gischow (по-кашубски Eżowo). Кроме того, одно из современных польских поселений Jeżów при немцах называлось Gyschowe. (Звука "ж" в чистом виде, у немцев нет) У русских есть распространённая фамилия Ежов. В России видим 1 хутор Ежов и 18 сёл, посёлков, деревень Ежово.  В Польше видим 6 топонимов Jeżów и 2 топонима Jeżowa (включая поморские области страны). В Чехии видим посёлок Ježov.
Далее следует несколько немецких топонимов, которые, на первый взгляд, не кажутся идентичными русским фамилиям, или названиям. Связано это с тем, что в немецких вариантах - звук "ж", характерный для славянских названий заменён на "ц", или на "з". Звука "ж" в чистом виде немецкий язык не знает. В остальном данные топонимы сохранились близко к первозданной форме.

Sabow (Забов) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Жабов. В России видим деревню Жабово.

Sarkow (Зарков) - посёлок в Б. У русских - есть фамилия Жарков. В России находим три деревни и село Жарково и деревню Жарковы. В Польше видим поселение Żarkowo.

Sielow (Зилов) - посёлок в Б. По-лужицки называется Žylow (Жилов). У русских распространена фамилия Жилов. В России видим деревню Жиловка, в Новгородской области. Поселение Žilov наблюдаем также в Чехии.

Zirkow (Цирков) - посёлок в М-ПП, на острове Рюген. Также в М-ПП - форма Zirchow. У русских распространена фамилия Жирков. В России видим 2 деревни Жирково.

Zierow (Циров) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Жиров. Также в России видим 1 хутор Жиров, 1 хутор Верхний Жиров, а также 7 деревень и сёл (включая сложные формы) Жирово.

Zittow (Цитов) - посёлок в М-ПП. У русских фамилия Житов. В России видим 12 деревень и сёл Житово/Житова - включая сложные формы. От славянского "жито" - хлеб, рожь.
Alt Sührkow (Альт-Зюрков) - посёлок в М-ПП. Там же форма Neu Sührkow. У русских известна фамилия Журков. В России, в Псковской области видим деревню Журково. От "журок" - хомяк. У современных лужицких сербов слово выглядит как "žurk".

Zurow (Цуров) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Журов. В России, в Тверской области - видим деревню Журово.

Semlow (Землов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Землёв. В Ярославской области видим деревню Землёво.

Sernow (Зернов) - посёлок в Б. У русских известна фамилия Зернов. В России видим 1 деревню и 1 село Зерново и 3 села Зерновое.

Subzow (Зубцов) - поселение в М-ПП. Также в М-ПП, на Рюгене, видим форму Zubzow. У русских известна фамилия Зубцов. В России, в Тверской области, видим город Зубцов, а также 13 деревень Зубцово. В прочих славянских областях - полных аналогов не выявлено.

Ilow (Илов) - поселение в М-ПП. Также 2 поселения Ihlow в Б и один городок Ihlow в НС, недалеко от Северного моря и Голландии. У русских известна фамилия Илов. В России видим 2 деревни Илово - одну в Новгородской и одну в Псковской областях. В прочих славянских землях, видим поселения Iłow и Iłowo в Польше, а также Илов на Украине.
***
Дальше, как читатель понимает, идут фамилии на букву К и т.д. С полным списком можно ознакомиться здесь.


  • 1
Ну вот карта с черточками, текст под ними. Они что-то меняют в современной истории?

А как же! Больше, чем кажется на первый взгляд. Тут как эффект бабочки, когда малые изменения приводят к большим последствиям.

Самосознание человека диктует его действиями через принятие решений. Раб решит одно, свободный человек в той же ситуации другое.

То что это были земли проживания славян - ежу понятно. Чьи были до славян - неизвестно. Восточная граница проживания германцев до 12 века - Одер. Это в учебнике 6 класса написано.

Восточная граница проживания немцев до 12 века это совсем не Одер. Это Эльба (Лаба) - Заале (Солава) - много западнее Одры, и как раз между Одрой и линией Эльба-Зале и проживали все эти многочисленные полабские славяне, от которых остались эти названия один в один совпадающие с русскими. При этом - это совершенно неслучайно, русские очень тесно связаны с балтийскими и полабскими славянами - в своё время из их земель на будущую северную Русь шла самая настоящая миграция. Это не просто "славяне" - это именно что наши с вами очень близкие предки. Одни из важнейших предков. И Рюрик, кстати, пришёл именно оттуда.

Вот кстати про совпадения конкретно русских и немецких фамилий. И это не заимствованные фамилии - это именно наши общие фамилии: http://lujicajazz.narod.ru/familii.html Посмотрите - там информация ещё более обескураживающая! ;)

Edited at 2013-06-30 06:15 (UTC)

Предки - это ваши родственники. Ничего общего с нами современными славянами те о ком вы говорите не имеют. Вы перечисляете даже не народы, а племена, скорей даже союз племен. Вы, лично, сейчас проживаете в племени?

Edited at 2013-06-30 07:21 (UTC)

Это прямые предки средневековых северных русских. Ещё раз повторяю - из этих земель на земли будущей северной Руси - Пскова, Новгорода, Вологды, вплоть до Ярославля шла прямая миграция. Из земель балтийских славян. Начиная с 7-8 вв. н.э. Об этом есть очень много материала, если надо - могу предоставить. Потом, к 12-13 вв. их земли сами были завоёваны немецкой империей, и тамошние славяне постепенно перешли на немецкий язык. Но нашими родственниками они от этого меньше быть не перестали. И в каждом русском - есть та или иная доля их крови. В некоторых больше, в некоторых меньше.

Edited at 2013-06-30 13:45 (UTC)

Ну это понятно. Свои постом вы поддерживаетесь мнения тех ученых, которые полагают, что те территории о которых вы говорите не являются исконно славянскими. Однако есть версии, что славяне автохтонное население тех земель.
Во-вторых, оттого какая кровь не влияет на современное состояние различных народов. Это разные народы, потому что "кровь", "днк" и пр. это не вторичное, а даже десятичное в понимании что такое "народ". Определяющим фактором является "культура", которая формирует не только мировоззренческие традиции того или иного этноса, но и его самоосознание себя как народа.

Спасибо за пояснение.
Скажите, о славянской работорговле есть ваши статьи?

Да, там же на сайте есть и про работорговлю.

вот здорово, написали,потратили время, место, а где ЗНАЧЕНИЕ НАПРОТИВ? А его не будет, потому что все фамилии и топонимы ТЮРСКИЕ!!! На всё есть перевод, а на немецком и руском нет!

давай так без придирок, сейчас нет времени ответить, надо сидеть поднять словари, ну что бы вы уж там не подъе...ли потом, по взрослому, но до меня это уже bskamalov cделал. Если будет на самом деле интересно, а не пустой треп, тогда сяду напишу

Если можно без обсценной лексики, в каком бы то ни было виде, то было бы здорово.

Я не прошу у вас ничего писать специально, а лишь привести пару-тройку примеров по топонимам, использованным в публикации. Если не сложно, конечно.

Börzow (Бёрцов) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Борцов (носил, например, актёр Виктор Борцов). В России видим 3 деревни и 1 село Борцово и 1 деревню Новое Борцово. Этимология, видимо от "борец" - "небольшой бор".-БОРС/БОРЗ/БЕРС-волк,(по чеченски и ингушски тоже волк)-барс, бер- на всех известных языках медведь. ОВ-/правильней хОВ/это вообще упоминание местности, и первоначально обозначало место как объем/в смысле хов, хова- воздух погода, но в конкретном месте/а так ОБА/ОБ-селение, деревня, населенный пункт, отсюда руское ОБ/ласть;

Gollin (Голин) - деревня в Б. Кроме того, формы Göllin в М-ПП и Göhlen в Б. У русских известна фамилия Голин. В России - видим деревни Голино в Новгородской области и Голино в Тульской. В Польше находим 7 топонимов Golin и Golina. ГОЛ-рука(руск. вариант ГОЛиса)- ин/буквально в нём/ т.е. рука в нем, т.е мастеровые, рукодельные/так и тянет назвать рукоблудные:)))/

Dorow (Доров) - посёлок в М-ПП. У русских известна фамилия Доров. В России видим две деревни Доровая. В Польше, в Западно-Поморском воеводстве находим деревню Dorowo.- ДОР/как вариант ДУР/-остоновись, стань, и любые интерпритации в эту тему, то есть здесь остановились, возможно стоянка, а вот по руски смысла нет.,

Gartow (Гартов) - посёлок в НС. Также населённый пункт Gartow в Б. У русских известна фамилия Гартов. В России - видим две деревни Гартово, Гартово, обе в Ярославской области. В прочих славянских землях аналогов не обнаружено.-ГАРТ, ГАРД- брат, товарищ, буквальный перевод будет Братеево, братково, возможно Братишкино-это если по руски, а так в прямую в руском этого нет./тогда как по руски БРАТ, правильней БАРАТ. это сын деда, то есть буквально дядя/



Zurow (Цуров) - поселение в М-ПП. У русских известна фамилия Журов. В России, в Тверской области - видим деревню Журово.-по руски смысла нет, ну не журили же там знакомых, а вот перевод тюрский ЖУРа, Джора, Джура-друг, сосед, близкий, т.е. жили по видимому близкие. и так могу весь список, это просто очевидно, а по руски безсмыслица, я не к тому что надо всё под копирку тюркизировать, к тому что надо быть объективным, надо понимать, что тюрский язык прямой, а руский более искуственнен, /конечно принять, это, наступить на горло собственной песне/т.е. он уже смешан с хебри, многие слова для перевода надо читать в две стороны по тюрски, тогда всё становиться на свои места. Я не первый кто это открыл, первым был Грозный, чешский языковед, его если почитать многое станет на места в голове. Руский он более универсален, в нем слова и от смешаного хебри и от тюрского.Жаль конечно что из азбуки столько букв повыкинули, тогда понятней была первопричина. Надо понимать и другое, что тюрский язык это тоже не окончательное значение первоначального языка, на котором говорили абсолютно все, более близкий к началу скорее пэхлеви, он ближе всех к языку скифов, сарматов, хэтов. А так первоначально ХЪЭТский язык, на нем написыны все записи на пирамидах, все Вавилонские и Староиндийские записи, если слышишь звуковое то никакой чаромут не запутает, оно по системе возмещения встанет на место, даже то что шифруется в аббревиатуры. Вот пример:Акум - этим именем в еврейских богословских книгах обозначаются народы-язычники. Слово это есть аббревиатура начальных букв "Авде Кохавим Умазалот", что значит: поклонники звезд и планет

Тут парочка документов есть в куче, москвичи в 17веке ещё оказывается и не знают что они руские, надо вам найти и скинуть

Очень познавательно, спасибо. Однако материал спорный. По нескольким причинам.

Кстати, голь наверняка происходит от -голый-, т.е. без имущества; вряд ли от слова -рука-.

А, скажем, Zurow не обязательно где-то был с -ж-, -ц-, -з-, но может и с -с-. Возможно, что слово имеет происхождение от испорченного санск. sArva, служить. Вероятности -слуги- и -соседа- одного порядка.

Такой метод исследования нужен, но он как бы подвисает в воздухе, не имея прочно доказательной опоры. К которой примыкает извечный вопрос о первенстве курицы или яйца.

Если спросить Вашкевича по тем же названиям, он нам выдаст свои варианты через арабский.

Т.е. на сегодняшний момент никто ничего определённого сказать не может. Но гипотезы надо продолжать строить с разных сторон. В ожидании появления зачатков той самой опоры, которая всё расставит по местам в нужном порядке.

  • 1