мера1

ss69100


К чему стадам дары свободы...

Восстановление смыслов


Предыдущий пост Поделиться Следующий пост
Обонато (притча)
мера1
ss69100

Притчи Антрополог предложил детям из африканского племени поиграть в одну игру. Он поставил возле дерева корзину с фруктами и объявил, обратившись к детям: "Кто первым из вас добежит до дерева - удостоится всех сладких фруктов".

Когда он сделал знак детям начать забег, они накрепко сцепились руками и побежали все вместе, а потом все вместе сидели и наслаждались вкусными фруктами.

Поражённый антрополог спросил у детей почему они побежали все вместе, ведь каждый из них имел шанс насладиться фруктами лично для себя.

На что дети ответили: "Обонато".

"Обонато" на их языке означает "я существую, потому что мы существуем".

Разве возможно, чтобы один был счастлив, если все остальные грустные?..

Источник


  • 1
Я бы сказал "обоюдно" и "обратно". :-) Можно еще "пробонато", ну, или "обана"!

„Обнято”. А вот "обàну", пожалуйста, не надо. Уже один есть.)

Было уже это "всё взять и поделить".

Где бы взять побольше таких детей?

Обонато
Владимир Шебзухов

Раз мудреца спросили дети,
Что значит «Обонато»?
Не удивлён вопросом этим.
Поведал он ребятам.

«Давно я знаю перевод
Таинственного слова.
Уж, коль хотите знать, так вот
Для вас ответ готовый –

«Я существую потому,
Что все мы существуем!»
Подумав, правильно ль поймут,
Подал им мысль такую.

«Корзину сладостей сейчас,
Под деревом поставим.
Кто первым добежит из вас,
Тому её подарим!»

Казалось, добежать пустяк,
Но своего дождались.
Все взялись за руки , был знак,
Так вместе и помчались.

А старец молча наблюдал.
Хоть был доволен этим,
С серьёзным видом им сказал,
Ему внимали дети:

«Никак понять я не могу!
Ужель делиться надо,
Кабы досталось одному?
Для всех ведь маловато!»

В ответ, всем хором, старику,
Звучало: «Обонато!»

  • 1
?

Log in

No account? Create an account