ss69100 (ss69100) wrote,
ss69100
ss69100

Categories:

Почему на Западе так ничтожны отношения родства? Из-за вторичности их языков?!

Почему на Западе так ничтожны отношения родства? Из-за вторичности их языков?!

Политика отрицания родственных уз, ненужности самих понятий родства с отказом от исконных родовых понятий стала проявляться только на Западе. Корни такого отношения лежат глубоко и отразились в изменениях в языке, в потере исконных смыслов терминологии родства. Все стало результатом тысячелетних скитаний и миграций на дальние расстояния, под влиянием завоеваний и ассимиляции завоеванных.

Ущербность таких обозначений родственных отношений органично на Британских островах перешла в ущербность и семейных отношений. Потеряв исконные корни рода, западные носители английского языка потеряли и реальные отношения рода.

Есть ли разница между свёкром и тестем? Для нас ответ на этот вопрос ясен – конечно есть. Свекровь – это отец мужа, тесть – отец жены. Глубокая архаичность этих определений не вызывает сомнения. Это показывает важность родовых, племенных отношений родов русов. Все отношения внутри семьи-рода сохранялись, имели значение и свои родовые названия.


Об их древности можно судить по тому, что все внутрисемейные отношения, выраженные этими названиями, уже 3500 лет назад были принесены ариями и в Индию. Вот в каком виде они сохранились до сего дня:

Сын – суну /sūnu/

Дочь – духитар /duhitar/

Мать – матар /mātar/

Отец, тятя – та-а-та /tāta/

Бабушка – матрка /mātṛkā/

Сестра – свасар /svasar/

Брат – бхратар /bhrātar/

Свекор – швашура /śvaśura/

Дедушка, предок – пурва-я /pūrva-ja/ (первый)

Свекровь – швашру /śvaśrū/ /

Шурин, брат жены – швашурья /śvaśurya/

Золовка, невестка, сноха – снуша /snuṣā/

Деверь, брат мужа – девар /devar/

В английском языке этой разницы между свёкром и тестем нет. Да, и соответствующих символов для обозначения этих древних понятий в их языке вообще нет. Все обозначено безликим father-in-law (отец по закону), либо good father (хорошой отец). То же касается и любимой русским фольклором тещи. Она также в той же конструкции: mother-in-law или good-mother.

Слова «деверь» и «золовка» можете не переводить. Достаточно воспользоваться той же конструкцией – «in-law» (по закону): сестра по закону или брат по закону.

Такие конструктивы родства на территории Британии подтверждают, что древнейшие понятия родства там были потеряны. Вроде бы мать (mother) и отец (father) в Британии во времени сохранились. Но не тут то было. Сегодня на первое место выходит какой-то безродный европейский конструктив – пронумерованный родитель. А это и есть отрицание самих понятий «мать» и «отец»

Далее. Родство с шурином, со снохой не самое близкое. От них также отмахнулись за ненадобностью – in-law, и всё тут! А, как насчет дедушки с бабушкой? Те же конструктивы: grandfather и grandmother. А проще grandparents (гранд родители). Впрочем, в 17 веке (!) появилось новое уменьшительное и сокращенное слово granny (бабушка, бабка, бабуля) от granddame.

Но древнерусское из праязыка слово «Дед», вроде бы, в английском сохранилось. Слово то сохранилось, но смысл сместился в сторону «папуля, папаша, папочка, папа» – daddy, dad. Круто! О древности понятия Дед у наших предков,

А. Н. Афанасьев писал, что у славян он известен «как Дед-Всевед – солнце, божество весенних гроз». Или как Дедо-Господь, что означать Великий Господь Солнце, судя по литовскому «Dedis»=«великий». «В представлении русских крестьян солнце ходит по воле Деда, который и был Творцом Вселенной».

На древние родовые племенные отношения в русском языке может, например, указать слово «племянник». Вроде бы и не близкий член отдельной семьи, но «представитель одного племени». Это слово явно связано со словом «племя». И архаичность этого слова, сомнений не вызывает.

В санскрите «племянник» это – на-птар /na-ptar/. На английском – это «nephew» – «потомок, родственник, внук».

Казалось бы, мелочь. Но из мелочей складывается общая картина относительно самого английского языка, его глубокой вторичности, упрощения в ходе завоеваний, полной замены его изначальной фонологии.

Тогда и совпадение древних корней языка русов с многими английскими словами вызывать удивления не должно. Можно, конечно, возмутиться, а с чего это мы эту «крутизну», этот английский «суперязык» ставим на второе место, или даже на последнее место после языка наших предков русов? А вот с чего.

Тех изменений, которые произошли с предковым языком будущих англичан, с русским языком не происходило. Наш язык сохранил всю его многотысячелетнюю архаичность. Здесь речь не идет о естественном изменении словарного запаса языка во времени, появления вместе с новыми явлениями и новых слов для их объяснения. Не всегда родными.

Но даже большинство заимствованных слов всегда могут показать свою архаичную вполне знакомую русскому человеку корневую основу. В современном же русском языке вся базовая лексика сохранилась в неизменном виде.

Многие исследователи делают при сравнении языков упор только на изменении лексики. Но эти изменения – это уже следствие более тектонических сдвигов в самой структуре языка. И в предковом языке будущих англичан заметный характер имели несколько таких сдвигов. Они вошли в законы лингвистики под именами «Великий сдвиг гласных», и сдвиг согласных (Законы Гримма и Вернера). Очевидно, все эти сдвиги были связаны с определенными историческими событиями.

Язык русов не только счастливо избежал всяких сдвигов в силу малоподвижности носителей праязыка, но вместе с тем сохранился и во времени. И это понятно. Ядро носителей языка русов на Восточно-Европейской (Русской) равнине (фатьяновская культура), да и в центре Европы (шнуровая керамика) сохранялось тысячелетиями. Это стало благотворным фактором, способствовавшим сохранности структуры их языка. Этот язык позже органично перешел в современный русский язык.

Что же тогда случилось с английским, включенным в группу германских языков? К слову, именно изменения в германских языках, коснулись английского языка, причем в самой большой степени.

Первое, что случилось, переход некогда свободного ударения на первый слог. Когда это началось? Может быть, в то же время, что и в чешском, например, или словацком. Там также ударение всегда падает на первый слог. Но эти славянские языки из другой, не германской группы. Хотя процесс имевший место в языках германской группы, коснулся, в силу близкого соседства с ними, и этих славянских языков. В какой-то мере и польский язык – там ударение перешло исключительно на предпоследний слог – испытал на себе этот «германский фактор».

Но такая «фиксация» места ударения в указанных славянских языках – безусловный и знаменательный шаг в сторону от праязыка, в котором ударение было свободным. Уже в сербском языке ударение частично свободное.

Ну ладно, в английском языке ударение упало на первый слог. В чем проблема? А в том, что многосложные слова стали произноситься с потерей безударных окончаний и даже суффиксов. А зачем париться и напрягаться, если вместо «перевернуть (перевертеть)» можно скороговоркой произнести «перверт»(pervert). Но это пример из латыни, более менее сохранившей полногласие. А вот английское tear [teə] – дра-ть, дер-ет. Здесь не только избавление от окончания «-ть», но и изменение начального согласного «d» и избавление от конечного «r». Говорили «дра-ть» стали произносить «тир».

В этой паре слов стоит обратить внимание на сдвиг согласного «d» → «t». И это второе событие в предковом языке будущих англичан. Оно обозначено законом Гримма, где таких смещенных пар согласных около десятка (b → p, p→f, g → k, k→h, t→ ѳ, bh → b, dh → d, gh → g). Впрочем, все это – лингвистическая лирика, хотя и очень интересная.

Главное во всем этом то, что в предковом языке будущих англичан такой массированный сдвиг почти всех архаичных согласных произошел и они стали звучать по новому. А в русском языке их звучание не изменилось. И они продолжают сиять всей своей архаичной драгоценностью.

Ну а третье, чего также не случилось с русским языком, но что в корне переформатировало тот их «старый» (old English) язык – полная смена гласных на близкие или дифтонги (Великий сдвиг гласных). Проще говоря, около 500 лет назад там произошло элементарное изменение акцента.

Ну а теперь от лингвистической лирики к прозе.

А вы думали, что в английском языке может быть такое далекое для них понятие как родители прапрадеда или прапрабабки. Да у них и слова такого не осталось. А в русском такое слово есть – пращуры.

Корень «пра» один из древнейших реликтов, восходящий к истокам языка северной расы русов. В русском осталась такая родовая цепь Пра-дед, Пра-баба, которая также полностью утерянны индоевропейцами, Этот корень и в ведическом предке богов Бра(х)мане. Где Пра и Бра одно и то же (чередование согласных) и означает – первый, правый.

Лингвисты пытаются свести «пра» к индоевропейскому «pro-» в значении «перед». И что может стоять перед первым? В славянских языках есть корни и «про-», и «пре-», которые ближе к значению «перед». Но "ни корня, ни приставки «пра-» ни в одном индоевропейском языке нет"! На это обратил внимание еще А. Тулупов.

Так что, кто-то много тысячелетий назад созидал язык из первокорней праязыка, а кто-то, его далекие потомки, родства не помнящие, исковеркал его до неузнаваемости. И процесс этот, очевидно, носил объективный характер.

По сути, только сохранность во времени языка, на котором говорят сегодня русские и славяне, позволяет объективно увидеть вторичность всех западных языков.



Б. Новицкий


***


Источник.
.

Tags: Великобритания Англия, Запад, Новицкий, род, русский, санскрит, славяне, человек, язык
Subscribe

  • Дело не в урагане

    Недавнее падение строительных лесов и разрушение нескольких зубцов кремлевской стены во время урагана (кстати довольно слабого) подтвердило версию…

  • Екатерининский сдвиг

    Рассмотрим еще один интересный научный феномен, известный под названием «Екатерининский сдвиг», способный, возможно, ответить на…

  • Кто такие современные мигранты, и нужны ли они России

    Из аннотации. Сколько мигрантов сейчас в России? Каков их состав, и что тони из себя представляют? Нужны ли они российскому обществу и экономике?…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments