Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

мера1

Язык, полный корней будущих индоевропейских языков был крепко привязан к русской земле

Лингвист Александр Драгункин давно в великолепной книге "5 сенсаций" заметил, что английское слово hare, которое переводится как "заяц", на самом деле действительно изначально имело отношение к зайцу, которого наши русские предки звали просто "серый".
Язык, полный корней будущих индоевропейских языков, не парил в воздухе, а был крепко привязан к русской земле
Правда, костяк согласных h-r несколько отличается от "с-р".

Но одно только наблюдение в таких родственных языках, как санскрит и русский: зима (русск.) и hima (санскрит), и сомнений в закономерности смягчения согласных h в "с/з " не остается.

Не менее удивительным феноменом является, например, английское hem в слове Westhem.

По мнению английского этимологического словаря, это слово, видимо, произошло:

«от того же корня что и др. англ. hamm, распространенного в географических названиях (где означает, "земля окруженная водой и высокой насыпью, земля в излучине реки"). В среднеанглийском, "hem" также являлось символом гордости и хвастовства».

Одним словом, слово "земля", как важнейший объект земледелия сохранила в английском и ее древнее звучание – Хемя. Так она, видимо, изначально звалась в праязыке.

Collapse )
мера1

Борьба за уровень сложности – вопрос жизни и смерти языка

Nota. Мнение автора публикации может не совпадать с мнением редакции.

*

Приоритеты языка определяются по уровню сложности, которого он достиг Как Целое.

Уровень Сложности – уровень сложенности частей Многого, когда приобретается новое качество Предмета.

Развитие языка – есть акт постоянного восхождения на Новый Уровень Сложности, на котором снимаются противоречия предыдущего Уровня Сложности.

Восхождение на Новый Уровень Сложности есть оставление предыдущего уровня Сложности. Это сопряжено с отказом, музеефикацией прежних форм существования. Как невозможно для динамичного движения вперёд собирать все старые одежды и тащить их за собой, так в и языке невозможно оставить все исторические формы языка с собой.

Ни один человек в мире не согласится работать, оставив на себе всю ту одежду, которая была ношена в течение жизни, начиная с пеленок. А ведь когда-то эти пеленки грели, были милы и уместны.

Если язык отказывается от динамической конкуренции с другими языками и не справляется с освоением новых реальностей, он остается, консервируется и затем маргинализируется и распадается.

Это тоже выбор лингвистической судьбы. Есть народы, которые настолько не хотят отрываться от своих корней, желая сохранить первозданность и девственную чистоту корней, что даже отказываются оторваться от почвы хотя бы на миллиметр. Тогда их сжирают песчаные бури или заливает топь. И это справедливо. Вечная девственность обречена вырождение.

Collapse )
мера1

Шура – это не просто Саша, а еще и арийские названия древних рек северо-запада России

Если задаться вопросом, который мне однажды написали в комментариях, то возникают интересные моменты.

А действительно – почему есть полное имя Александр, а производные от него в русском языке имена как женские, так и мужские Саша, и даже Шура? Простые толкования этих имен, которые предлагаются этимологами, больше идут из народной этимологии – сашура-шура.

Так почему же – Саша, а также Маша, Паша, Наташа, Глаша, Даша, Нюша, Параша? Видно, что эти древние имена возвращают нас в период реального полногласия еще праязыка, где бытовали детские: ма-ма, ба-ба, та-та, бо-бо, ва-ва, на-на, ка-ка, бай-бай и пр.

В просторечии эти имена, преодолев тысячелетия, дожили до нашего времени. В городской же элите стали появляться современные заимствования у дальних и ближних соседей, которые народ всегда имел, чем их заменить.

Вопрос остается открытым – стоѝт ли что-нибудь за именем Шура? Если оно настолько значительно, что стало почти самым распространенным на Руси, то, может быть, в нём заключён определённый смысл.

Причём, помним, что Шура – это и мужское имя. Может быть, стòит поискать этот смысл в топонимике России?

И на карте Европейской части России легко обнаруживаются реки Шура, а также, кстати, и Сура.

Collapse )
мера1

Наконец выяснено происхождение английского глагола put? И начала его обнаруживаются в древнерусском

Можно отметить, что в ИЕ языках, находящихся даже в отдаленном родстве, в наибольшей степени сохраняются почти неизменными основные глаголы.

Естественно и глаголы со временем обрастают синонимами, а те, которые были изначальными могут менять коннотации, смыслы. И тогда один глагол может иметь десятки синонимов, а в сочетании с предлогами и до сотни.

Наконец выяснено происхождение английского глагола put? И начала его обнаруживаются в древнерусском
Но устойчивость изначальных корней глаголов во времени – удивительна. В группе славянских языков – это особенно заметно. Что и неудивительно – все непосредственно вышли из праязыка, единой языковой общности, сформировавшейся, видимо, в фатьяновской культуре 5 тысяч лет назад, а еще ранее, 8-9 тысяч лет назад, на Балканах.

Но и в английском языке, который прошёл долгий извилистый путь становления, в том числе и через славянскую стадию, большинство глаголов обнаруживают свою изначальную суть, близкую его восточноевропейским истокам.

Collapse )
мера1

Жители Русской равнины 5 тысячелетий назад могли уже говорить на праязыке

Ничего не зная об «индоевропейскости», жители Русской равнины 5 тысячелетий назад могли уже говорить на праязыке
Ничего не зная об «индоевропейскости», жители Русской равнины 5 тысячелетий назад могли уже говорить на праязыке
Вот фраза, которая встречается в комментариях уже не раз, вынудившая снова вернуться к тому, что я своих статьях писал уже неоднократно. Цитирую ее без вводных экспрессивных выплесков ее автора:

Если мы говорим о базовой лексике, то да мы обнаруживаем во ВСЕХ ИНДО_ЕВРОПЕЙСКИХ языках много общих корней. Но не потому, что один из них происходит от другого, а потому, что это языки ИНДО-ЕВРОПЕЙСКИЕ и ВСЕ происходят из одного ОБЩЕГО КОРНЯ, одного и того же ПРАЯЗЫКА, а не происходят друг от друга. Это АЗБУКА лингвистики!

[Да-да, конечно, „азбука лингвистики” и „не происходят друг от друга”. Вот только с азбукой математики и здравого смысла, то бишь с логикой проблемы у профессионалов лингвистического грантоедского корыта, с которого они кормятся.

Лингвисты разве не в курсе, что современный украинский - помесь русского с польским - язык, созданный искусственно сто лет назад?

А вариантов одного только английского сколько в мире?

Одних только классифицированных пиджинов английского более 60 вариантов на всех континентах! И через несколько десятков лет, если это кое-где уже не случилось, эти говоры будут самыми настоящими родными и исконными языками для сотен миллионов их носителей.

А на картинке ниже - пока ещё неклассифицированные пиджины. Вот так и рождаются десятки и десятки языков из одного исходного.

Поистине прав был незабвенный Прутков, говоря о лингвистах:„Профессионал подобен флюсу - полнота его односторонняя”. -
Прим.  ss69100.]


Бесспорно, все языки происходят от одного общего корня, одного и того же праязыка. Но здесь возникают вопросы? Что это за праязык такой, праиндоевропейский? Он что образовался на Луне, и в готовом виде спустился на Землю?

Если так, то в какое место точно? И почему "индоевропейский", если ни об Индии, ни о Европе люди тогда точно ничего не слышали?

Но говорили и, очевидно, довольно бойко, да так, что этот язык разошелся по всей Евразии. К тому же, и его носители как-то по своему этот язык обозначали.

В этом плане смущает некоторая равномерность в распространении языков, которую допускает автор комментария. Не могло такого быть, что все языки вот так просто одновременно пошли происходить от одного общего корня. Такое могло быть только в идеальном мире.

Collapse )
мера1

Английский кажется нормальным только до тех пор, пока не знаешь, что такое действительно нормальный

Английский кажется нормальным только до тех пор, пока не знаешь, что такое действительно нормальный язык…

Удивление, которое возникает при глубоком погружении в саму суть английского языка, оказывается не случайным. Этот язык на самом деле стоит того, чтобы узнать его поближе, и осознать, какое нам досталось богатство – родной русский язык.

Но удивление русскоговорящих людей от английского языка – еще вполне объяснимо. Другое дело, когда некоторые редкие продвинутые англоязычные пользователи сами прозревают, заметив, наконец, всю ту странность самого языка Британии, особенно заметную со стороны. Об этом и поведем разговор.

Английский кажется нормальным только до тех пор, пока не знаешь, что такое действительно нормальный
Но прежде несколько слов о многочисленных, бросающихся в глаза, изменениях, произошедших с предковым языком англичан на британской почве.

Лингвисты эти изменения отметили, описали и обозначили, представили всеобщему вниманию законы Вернера и Гримма. Они показывают значительные трансформации, случившиеся с английскими согласными, но не объясняют причины этих изменений.

При этом этимология целого ряда английских слов легко находит свое объяснение, если произвести обратную трансформацию, например, F˃P, или T˃D. И тогда английскому "FLAME" возвращается прежний вид – ПЛАМЯ, а английскому TREE – возвращается ДЕРЕ-ВО.


В последнем примере напомню еще один момент, имевший место в английском, – это потеря падежных окончаний суффиксов, и прочих древних лингвистических излишеств при переходе ударения на первый слог.

Так что этот момент отмечен отпадающим окончанием показателя среднего рода –во, в слове "дерево". Такой переход ударения стал германской фишкой, который имел место во всех языках германской группы не в самый ранний период.

Collapse )
мера1

Реальная территория «отечества народов», откуда пошли ИЕ языки Европы - Восточно-Европейская равнина

Но Карамзин ещё не мог этого знать.

Купола Тауэра в Лондоне
Реальная территории «отечества народов», откуда пошли ИЕ языки Европы - Восточно-Европейская равнина
Незабвенный историк Н. М. Карамзин, стремясь найти в природе славян по его словам «нечто азиатское», объяснял это так:

ибо они, вероятно, после других Европейцев удалились от Востока, коренного отечества народов»[1].

Он, очевидно, пребывал в заблуждении господствующей в его время концепции о происхождении всех народов из Индии.

Здесь очевидно на его взгляды сказалось мнение первых индоевропеистов, лингвистов начала 18 века А. Шлегеля и А. Шлейхера, выдвигавших Индию, на основании древности санскрита, в качестве прародины, «коренного отечества народов».

Такое отношение к славянам главного отечественного историка современности отложилось на всей его исторической концепции происхождения предков русских. Сама европейская концепция на этот счет со временем поменялась. Но труды Карамзина до сих пор вовсе и не пылятся на полках книжных магазинов на самых видных местах.

Collapse )
мера1

В III тыс. до н. э. язык предков русских имел собственные индоевропейские истоки

Выдающиеся лингвисты прошлого в своих реконструкциях опирались по большей части на фактический материал исторической науки того времени. У нас сегодня перед ними немалое преимущество во времени.

Они не могли знать того, что нам предъявляется современными исследованиями из ряда даже смежных наук.
В III тыс. до н. э. язык предков русских имел собственные индоевропейские истоки

Хотя и тот уровень информации позволял наиболее выдающимся из них делать поистине выдающиеся умозаключения. Французский лингвист Антуан Мейе, один из немногих указывал на удивительный архаизм «славянских» языков.

Там, в рамках его определения – «славянские», затерялся более древний язык жителей Восточно-Европейской равнины, который хронологически еще очень далек был до номинального появления первых «славянских» языков.

Впрочем, уместно на этот счет привести мнение российского академика лингвиста-слависта О. Трубачева из статьи «ЯЗЫКОЗНАНИЕ И ЭТНОГЕНЕЗ СЛАВЯН. ДРЕВНИЕ СЛАВЯНЕ ПО ДАННЫМ ЭТИМОЛОГИИ И ОНОМАСТИКИ»:

"Вопрос сейчас не в том, что древняя история праславянского может измеряться масштабами II и III тыс. до н. э., а в том, что мы в принципе затрудняемся даже условно датировать "появление" или "выделение" праславянского или праславянских диалектов из индоевропейского именно ввиду собственных непрерывных индоевропейских истоков славянского.

Последнее убеждение согласуется с указанием Мейе о том, что славянский
[…]- это индоевропейский язык архаического типа, словарь и грамматика которого не испытали потрясений в отличие, например, от греческого (словаря)".[1]

Collapse )
мера1

Ох уж этот „греческий”

«Сколько подобных мы употребляем огреченных или
олатиненных слов, ни мало не подозревая,
что они
взяты Греками и Римлянами из нашего языка,
а потом
чрез них нам же переданных в искаженном виде!

П.А. Лукашевич

Поводом к написанию статьи послужила информация, полученная в порядке неспешного обмена интернетными ссылками на разные темы, одна из которых была получена несколько месяцев тому назад от Главного редактора СМИ «Академия Тринитаризма» В. Ю. Татура.

Для меня не явилось шоком содержание статьи, меня удивил сам факт того, что «дело» случилось не в России, и инициатива исходила не от жителя России, а от преклонных лет переводчика из Греции,самого настоящего грека, заявившегося в редакцию одной из афинских  газет и сделавшего неожиданное заявление на тему истинного происхождения греческого языка.

Недавно та же статья была опубликована ещё раз, уже на сайте «Академия Тринитаризма», где с ней и можно познакомиться в оригинале. «Греки произошли от немцев и русских».

Collapse )
мера1

Лингвогенетика от «бенедиктинцев»

Мнение о статье С.Н. Магнитова «Тринитарная лингвогенетика. Глава 1 »


...Автор, С.Н. Магнитов, прав, с местом русского языка в «древе языков» надо что-то делать. Я, правда, там никакого «общечеловеческого древа» не вижу, как и некоторые антропологи не видят никакого «исхода» из Африки.

Прав автор и в том, что делать это надо научно (какой бы сарказм в это слово ни вкладывали «сотрясатели устоев»). И не потому, что некие русские решили переписать историю из-за обиды за место, отведённое им на «галёрке», (а ошибочность этого места прямо-таки режет глаза), просто потому, что в занимаемом русским языком месте нет никакой логики.

В статье автор призывает приступить к наведению порядка в этой области, прежде всего в области определения истинной структуры слов русского языка, их истинной этимологии и связи слов русского языка со словами других языков.

Что тут скажешь? Подписываюсь. Вопросы только есть. Где? Когда? Кто? Самое главное – КАК?

Где? В наше время без разницы.

Когда? Уже давно началось (может автор не в курсе?).

Кто? Да какая разница, результат должен быть правильным!

Collapse )